Skip to main content
Skip to main content
✍ मराठी साहित्य, संस्कृती आणि लेखनाचे व्यासपीठ
प्रवेश करा | सदस्य व्हा
मिसळपाव
मिसळपाव मराठी साहित्य

Main navigation

  • मुख्य पान
  • नवे लेखन
  • कथा
  • कविता
  • चर्चा
  • पाककृती
  • पर्यटन
  • ललितकला
  • नवे प्रतिसाद

झेन काव्य

म — मूकवाचक, Tue, 03/29/2011 - 08:39
१. (मी) इतका आळशी (आहे) की कधी महत्वाकांक्षा स्पर्शच करत नाही. जग आपली काळजी वाहायला समर्थ आहे, मी ती घेत नाही. दहा दिवस पुरतील इतके तांदूळ पोत्यात आहेत, चुलीजवळ ढीगभर गवर्या पडलेल्या आहेत, अध्यात्म आणि मुक्तीच्या व्यर्थ झोलगप्पा का मारायच्या? भर रात्री छपरावर कोसळणाऱ्या पावसाचा नाद ऐकत मी मस्त तंगड्या ताणून आरामात पहुडलो आहे. २. तारुण्याच्या उंबरठ्यावरच मी शिक्षणाला रामराम ठोकला, आणि संत होण्याचा ध्यास घेतला. कठोर वैराग्य पाळत माधुकरी मागत बैराग्यासारखा, कित्येक वसंत ऋतू उलटले तरी नुसताच इकडे तिकडे भटकलो. शेवटी घरी परतलो एका अनामिक ओबडधोबड पर्वताखाली स्थिरावण्यासाठी. आता शांतपणे एका पर्णकुटीत राहतो, पक्ष्यांच्या चिवचिवाटाचे संगीत ऐकत. काळे मेघ आहेत माझे सख्खे शेजारी. खाली एक स्फटिकासारखा झरा वाहतो, जो माझ्या मनाला आणि कायेला ताजेतवाने करतो. माथ्यावर ताडमाड वाढलेले पाईन आणि ओक आहेत, जे घनदाट छाया आणि आसरा देतात. दिवसेंदिवस होते वाटचाल मुक्तीकडे, परम मुक्तीकडे.... इथून मुक्काम हलवावा असे मुळीच वाटत नाही. मूळ काव्य: तायागू र्योकान (१७५८ - १८३१) भावानुवाद: मूकवाचक (१९७० -???? ) (पुन:प्रकाशित)
  • झेन काव्य - २
  • झेन काव्य

Book traversal links for झेन काव्य

  • झेन काव्य - २ ›

प्रतिक्रिया द्या
3454 वाचन

💬 प्रतिसाद (12)
न
नगरीनिरंजन Tue, 03/29/2011 - 08:50 नवीन
विचारप्रवर्तक! पहिलं मुक्तक वाचून महत्वाकांक्षा नसल्याबद्दलची बोचणी कमी झाली. :-)
  • Log in or register to post comments
क
कवितानागेश Tue, 03/29/2011 - 08:59 नवीन
आवडले.
  • Log in or register to post comments
म
मुस्तफा Tue, 03/29/2011 - 12:19 नवीन
बढिया !
  • Log in or register to post comments
प
पैसा Tue, 03/29/2011 - 16:47 नवीन
खूप आवडलं. झेन कविता-कथा अगदी थोड्या शब्दात इतका आशय व्यक्त करतात ना! हा भावानुवाद छान झालाय.
  • Log in or register to post comments
ध
धनंजय Tue, 03/29/2011 - 18:47 नवीन
भाषांतर करायला कठिण काव्य आहे. आशय आवडला.
  • Log in or register to post comments
क
क्रान्ति Tue, 03/29/2011 - 19:13 नवीन
अनुवाद! खूपच आशयघन काव्य आहे हे.
  • Log in or register to post comments
ब
बबलु Wed, 03/30/2011 - 07:09 नवीन
छान आहे. भाषांतर ओघवतं केलं आहे.
  • Log in or register to post comments
प
प्रीत-मोहर Wed, 03/30/2011 - 09:38 नवीन
आवड्या :)
  • Log in or register to post comments
प
प्रकाश घाटपांडे Fri, 04/01/2011 - 08:53 नवीन
यक लंबर लई आवाडल. आमच्यावानीच दिस्तोय.
  • Log in or register to post comments
व
विजुभाऊ Mon, 04/04/2011 - 07:32 नवीन
दिवसेंदिवस होते वाटचाल मुक्तीकडे, परम मुक्तीकडे.... इथून मुक्काम हलवावा असे मुळीच वाटत नाही. क्या बात है. तेरी आखोसें से आजादी चाहता हुं ख्वाबोंमे तेरे जीना चाहता हुं
  • Log in or register to post comments
प
प्रा.डॉ.दिलीप बिरुटे Tue, 04/05/2011 - 06:51 नवीन
कवितेचा आशय आवडला.......! अजुन येऊ दे....! -दिलीप बिरुटे
  • Log in or register to post comments
ल
लिखाळ Tue, 04/05/2011 - 14:43 नवीन
छान.. आवडले
  • Log in or register to post comments
मिसळपाव.कॉम बद्दल
  • 1आम्ही कोण?
  • 2Disclaimer
  • 3Privacy Policy
नवीन सदस्यांकरीता
  • 1सदस्य व्हा
  • 2नेहमीचे प्रश्न व उत्तरे
लेखकांसाठी
  • 1लेखकांसाठी मार्गदर्शन उपलब्ध
  • 2लेखन मार्गदर्शन
संपर्क
  • 1सर्व मराठीप्रेमींचे मनापासून स्वागत!
  • 2अभिप्राय द्या
  • 3संपर्क साधा
© 2026 Misalpav.com  ·  Disclaimer  ·  Privacy Policy मराठी साहित्य व संस्कृतीसाठी  ·  प्रवेश  |  सदस्य व्हा