चित्रं दिसत नाहीत. :( बाकी कविता फक्कड एकदम...
जमल्यास http://www.sendspace.com/file/7ih0yb इथून पिकासावरून फोटो डकवायचे सचित्र मार्गदर्शन उतरवून घ्या.
**** आता दिसत आहेत चित्रं!!! मस्तच आहेत. ग्रेट. :)
बिपिन कार्यकर्ते
मूळ संकल्पना, कविता आणि जोडीला काढलेली सुरेख चित्रे - सारेच उत्तम. वाचताना, पाहताना त्यामागची मेहनत आणि जिव्हाळा जाणवत राहतो.
अगदी नंदन सारखेच म्हणते. सुंदरच!!
स्वाती
कविता आणि चित्रेही खूपच छान. इंगळीणबाई हुषार दिसतात.
माशीच्या पायातले बूट आणि पर्समधली माळ खासच आहे.
तुमच्या पिल्लाला नक्की आवडली असेल ही भेट.
(आणि मोठेपणी तर त्यामागचे कष्ट आणि प्रेम कळेलच कळेल).
वाचता वाचता लहान होउन गेलो. शेतात दगडाखाली सापडणार्या विंचवाच्या पिल्लावळीची आठवण आली. काळ्या व तांबड्या पाठीचा पृष्ठभाग , त्यांना दगडाने ठेचुन मारणं, दोर्याने नांगी बांधणं, उन्हात तापत ठेवण वगैरे ...
आज मात्र वेगळ्या दृष्टीने पहाता आलं.
प्रकाश घाटपांडे
आमच्या अनुदिनीत जरुर डोकवा.
खूप आधी कुणा जिवलगांच्या वाढदिवसाला आपल्या हाताने ग्रीटिंग्स बनवून देण्याची टूम होती आमच्याकडे. अलीकडे ते सगळे मागेच पडले.
सुंदर आहेत चित्रे आणि कविताही.
कविता आणि चित्रे मस्तच आहेत.
फक्त ते सुरवंटाचे चित्र मात्र म्हणावे तसे जमले नाही असे वाटते. सुरवंट केसाळ असते तसे हे दिसत नाहीये.
आम्ही कोणत्याही कंपूत नाही. कारण आमचा स्वतःचाच एक कंपू आहे. ;)
वा ! उत्तमच..
गोगलगायीच्या समोरचे मिमि मधले अंतर आणि 'वेशीवर माशी शिंकली'..दागिने सांडले हे फार सुंदर आहे.
कविता आणि चित्रे दोन्ही फार सुंदर. तुमचे आणि आंद्रेया यांचे कौतूक आणि अभिनंदन.
हल्लीच्या शहरी लहान मुलांच्या भावविश्वात कारण नसताना डोकावणार्या इंग्रजी तपशीलांपासून दूर..अस्सल मराठी काव्य आवडले.
सुरवंटाबाबत देवकाकांशी सहमत.
-- लिखाळ.
वा! धनूकाका... इटुकलं, पिटुकलं पुस्तक तुपलं आपल्याला तर आवडलं.
सुरवंटरावांच्या कोल्हापुरी मिशा आणि गांधी टोपी 'आंद्रेया ग्रानादोस'ताई(वय?)ला कशी काय दिसली बुवा?
छोट्यांचा 'फीडबॅक' लवकरच देईन.
कविता आणि चित्रे दोन्ही मस्तच. खूपच आवडली. माझ्या मुलाला आज वाचून दाखवेन आणि सांगेन त्याला काय वाटले.
तुझे आणि आंद्रियाचे अभिनंदन! :)
(रंग कुठल्याप्रकारचे वापरले आहेत आणि कागद कुठला?)
(अनुवाद म्हणतो आहेस तर मूळ कविता कोणती आहे?)
चतुरंग
आंद्रेयाला सर्वांची प्रशंसा, शाबासकी जरूर सांगेन.
चतुरंग यांचा अनुवादाबद्दल प्रश्न आणि प्रमोद देव, लिखाळ यांचे सुरवंटाबद्दल निरीक्षण दोघांचे मूळ एकच आहे.
मुळातली कविता मराठीच आहे - म्हणजे वर दिलेली. "असातसा अनुवाद" म्हणजे आंद्रेयाला स्पॅनिशमध्ये माझा समजावून सांगायचा प्रयत्न! (अर्थात समोर उत्तम दर्जाची बियर होती, म्हणून 'फ्रस्ट्रेशन'चा त्रास झाला नाही.)
सुरवंटाचा अर्थ आंद्रेयाला सिएन्पिए (=शंभर पायांचा किडा) म्हणून सांगितला - योग्य स्पॅनिश शब्द सुचला नाही. म्हणून आंद्रेयाने तिच्या देशातील कुठल्याशा खूप-पाय-असलेल्या जिवाणूचे चित्र काढले.
माझे सुरवंटरावांचे कच्चे रेखाचित्र असे (त्यातून आंद्रेयाने मिशा आणि गांधीटोपी घेतली! पण तो केसाळपणा काही तिला समजला त्या किड्यावरती तिला पटला नाही) :
आंद्रेया (वय? प्रौढांनी "ताई" म्हणण्याचेच. लहान मूल "मावशी" म्हणू शकेल, "काकू" नाही, अशा दरम्यान) ही पेशाने लहान मुलांची खेळणी कल्पते (डिझाइन करते). या दुव्यावरती तिने आराखडा तयार केलेली खेळणी दिसतील. ती चित्रे थेट संगणकावरच काढते. (प्रणाली/प्रोग्रॅम कुठला ते तिला विचारून सांगतो.)
- - -
ताजा कलम : या पुस्तकाची कल्पना आणि आंद्रेयाची चित्रे माझ्या दुसर्या एका मैत्रिणीला खूप आवडली. पुढच्या महिन्यात तिच्या लग्नात ती सर्व पाहुण्यांना याचे स्पॅनिश+जर्मन+इंग्रजी रूपांतर छापून देणार आहे. (या मैत्रिणीची आणि तिच्या भावी नवर्याची गंमत कथा [नावे बदलून] मी या इथे सांगितली होती.) रूपांतरात गावे स्पेन किंवा जर्मनी किंवा अमेरिकेतली आहेत, पण "सिएन्पिए" रावांच्या आकडेबाज मिशा आणि गांधी टोपी मात्र बदलली नाहीत! स्पॅनिश आणि इंग्रजी रूपांतर मी करून दिले होते (बियरविना केले म्हणून बरे!). लग्नसमारंभ पार पडल्यानंतर झाल्यानंतर इंग्रजी रूपांतर येथे देईन.
फारच सुरेख संकल्पना.
कविता व चित्रे दोन्ही फार आवडले.
अभिज्ञ.
--------------------------------------------------------
पॉझिटिव्ह थिंकिंग....? अजिबात जमणार नाहि.
फार छान वाट॑ली चित्रकथा...
विंचवाचे वर्हाड या नावानेही मजाच आणली...
_____________________________
आवाज खालच्या सप्तकात बोलायला हवा असेल तर खर्जाचा रियाज करा.... ;)
मुलीला कथा अनुवाद करून सांगितली. (अर्थात तसे करतांना मूळ यमकाची मजा मग आली नाही असे वाटले. )तिला कथा आवडली. तिला चित्रावरून प्राणी तरी नक्कीच ओळखता आले. बाकी बरेच संदर्भ समजवून द्यावे लागले.
तुम्ही दोघांनीही अतिशय उत्तम काम केले आहे. संकल्पना आणि सादरीकरण दोन्ही मस्त.
सुरवंटाला कॅटरपिलर म्हटले की कदाचित चित्र अधिक पटेल वा त्यात थोडा बदलही करता येईल...
सोनाली
चित्रं आणि कविता मस्तच. मराठीमध्ये अगदी लहान मुलांसाठी अशा चित्रकथांची पुस्तकं त्यामानाने कमी असतात.
सुरवंट रावांचं धनंजयने काढलेलं स्केच खूपच जास्त आवडलं. त्याला एक छान लय आहे.
नंदन
मराठी साहित्यविषयक अनुदिनी