जे न देखे रवी...

मनोरथाच्या वाटेवर जरी

Primary tabs

भू-कवचा विंधून धरेच्या
गाभ्याशी जाईन
शून्य गुरुत्वाकर्षण तिथले
अधांतरी मोजेन

निंबोणीचे रोप कोवळे
चन्द्रावर रुजवीन
अंगाईचे शब्द बदलूनी
पुन्हा लिहून काढीन

जर्द तांबडी मंगळमाती
शनीवरी शिंपीन
शनि-मंगळ मग युती अनोखी
एकवार पाहीन

राहू-केतुची जोडगोळी मग
समक्ष बघण्यासाठी
चंद्रसूर्य कक्षांच्या अलगद
सोडवीन निरगाठी

सात अश्व सूर्याचे - त्यांना
थोपटीन प्रेमाने
त्यांचा दाणा , पाणी , खरारा
करीन मी निगुतीने

कृष्णविवर सैराट , भटकते
हुडकून मग काढीन
गळाभेट घेईन तयाची -
त्यात विरुन जाईन

मनोरथाच्या वाटेवर जरी
वास्तव पसरी काटे
त्या काट्यातून फूल फुलवी जो
त्याचे संचित मोठे

मनोरथाच्या वाटेवर जरी
वास्तव पसरी काटे
त्या काट्यातून फूल फुलवी जो
त्याचे संचित मोठे

-दिलीप बिरुटे

चौथा कोनाडा

निंबोणीचे रोप कोवळे
चन्द्रावर रुजवीन
अंगाईचे शब्द बदलूनी
पुन्हा लिहून काढीन

हे आवडलं !

चित्रगुप्त

ही कविता इंग्रजीत गूगल भाषांतर करून कृबु प्रतिमेसाठी वापरली असता खालील चित्रे आली:
(हे प्रयोदाखल करून बघितलेले आहे, बाकी हेतु काही नाही)
.

.

.

टाईमपास कवितेला चार चाँद लावल्याबद्दल चित्रगुप्ताय नम:

सूर्याच्या सात घोड्यांपैकी १-२ गायबलेत. बहुधा माझी नजर चुकवून चरायला गेले असावेत.

कवीता सुंदर आहे.

चित्रगुप्तांचे उद्योग खतरनाक वाटले, पण तरी सुद्धा पुरक आहेत.

चित्रगुप्त

यात (आपले डोके अजिबात न वापरता) भाषांतर आणि चित्रनिर्मितीत संपूर्णपणे कृबुचाच वाटा आहे. नवनवीन प्रयोग करण्यातून ज्ञान मिळत राहील.

अथांग आकाश

कविता आवडली!
मी नजरचूकीने माथेरानच्या वाटेवर जरी शिर्षक वाचले होते :P

गवि

खूप सुंदर. एकदा सुरुवातीला "करेन" मग पुढील कडव्यांत "करीन" असे झाले आहे ते पुढील आवृत्तीत सर्वत्रच "करीन" करून घ्या.